Se va con la cabeza muy alta .
Y dice que quiere volver al cine, a la literatura e incluso al teatro.
Pues nada, ya tarda. No hace falta que espere al 20N. Que se vaya antes de que la echen.
martes, 20 de septiembre de 2011
LA BATALLA POR LIBIA. THE BATTLE FOR LIBYA: KILLINGS, DISAPPEARANCES AND TORTURE
La prensa española y otras se hacen eco hoy de un informe de Amnistía Internacional .
El documento de 112 páginas, que puede ser consultado en pdf, acusa de crímenes de guerra tanto al régimen de Gadafi como a los rebeldes del CNT.
Esperemos que no se aplique, como suele ocurrir, la tradicional damnatio memoriae a ninguno de los dos bandos, y tampoco a aquellos responsables políticos que han contribuído directa o indirectamente a la causa y el desarrollo de los males menores de esta guerra con su apoyo militar y financiero
El documento de 112 páginas, que puede ser consultado en pdf, acusa de crímenes de guerra tanto al régimen de Gadafi como a los rebeldes del CNT.
Esperemos que no se aplique, como suele ocurrir, la tradicional damnatio memoriae a ninguno de los dos bandos, y tampoco a aquellos responsables políticos que han contribuído directa o indirectamente a la causa y el desarrollo de los males menores de esta guerra con su apoyo militar y financiero
LIBIA TRAS GADAFI
Hemos leído de Sami Naïr en el país.com un buen artículo sobre el más que posible futuro de Libia tras Gadafi.
DANNY BOY: CANCIÓN, DANZA Y MÚSICA IRLANDESAS PARA UNA AMIGA EN ÉIRE
Esta ha sido siempre mi canción-balada preferida. Y como es una canción irlandesa, todo esto va dedicado a Rosa, una buena amiga, que ahora se encuentra de estudios en Dublín, donde podrá disfrutar de la lluvia, el paisaje y la buena cerveza y, por supuesto, de la buena música y danza irlandesas.
Esto es lo que nos dice la wiki en español sobre Danny Boy
"Danny Boy" es el título de la canción más representativa de la cultura irlandesa. Aunque el origen de la música es incierto y se atribuye a diferentes autores irlandeses, corresponde a una antigua tonada conocida como el 'Aire de Londonderry' o el 'Aire del Condado de Derry', en referencia a la ciudad en el norte de Irlanda. El registro más antiguo de dicha tonada se remonta a 1855.
En 1910 el abogado, músico y escritor inglés Frederic Edward Weatherley (1848-1929) de Somerset compuso la canción Danny Boy asociada a otra música diferente. Dos años después su cuñada Margaret, que había emigrado a Colorado, Estados Unidos, con su marido le remitió la música del 'Aire de Londonderry' que había escuchado a unos buscadores de oro. Weatherley adaptó inmediatamente su canción a la nueva música y la publicó en 1913, convirtiéndola en un gran éxito. Aunque la melodía había sido grabada con anterioridad, la primera grabación de la canción tal y como se conoce hoy en día se debe a la cantante de ópera Ernestine Schumann-Heink en 1915.
La canción es considerada casi un himno irlandés.
Se puede leer más aquí
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer's gone, and all the roses falling
'Tis you, 'tis you must go and I must bide.
But come ye back when summer's in the meadow
Or when the valley's hushed and white with snow
'Tis I'll be here in sunshine or in shadow
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.
And if you come, when all the flowers are dying
And I am dead, as dead I well may be
You'll come and find the place where I am lying
And kneel and say an "Ave" there for me.
And I shall hear, tho' soft you tread above me
And all my grave will warmer, sweeter be
For you will bend and tell me that you love me
And I shall sleep in peace until you come to me.
I'll simply sleep in peace until you come to me.
And I shall rest in peace until you come to me.
Oh, Danny Boy, Oh, Danny Boy, I love you so.
¡Oh, joven Daniel!, las gaitas, las gaitas están sonando
De cañada a cañada, y en la falda de la montaña
El verano se ha ido, y todas las flores han muerto
Tú, tú debes marchar y yo debo quedarme.
Pero vuelve cuando el verano inunde el prado
O cuando el valle esté en silencio y blanco por la nieve
Aquí estaré cuando brille el sol o en la penumbra
¡Oh. joven Daniel!, ¡oh, joven Daniel!, te quiero tanto
Y si vienes, cuando todas las flores estén muertas
Y yo esté muerta, pues puede que haya muerto
Vendrás y encontrarás el lugar donde descanso
Arrodíllate y reza un "Ave" por mí.
Y te oiré, pisando suave sobre mí
Y todos mis sueños serán calidos y dulces
Si no mientes, al decirme que me amas
Dormiré en paz hasta que te reúnas conmigo
Dormiré en paz hasta que te reúnas conmigo
Esto es lo que nos dice la wiki en español sobre Danny Boy
"Danny Boy" es el título de la canción más representativa de la cultura irlandesa. Aunque el origen de la música es incierto y se atribuye a diferentes autores irlandeses, corresponde a una antigua tonada conocida como el 'Aire de Londonderry' o el 'Aire del Condado de Derry', en referencia a la ciudad en el norte de Irlanda. El registro más antiguo de dicha tonada se remonta a 1855.
En 1910 el abogado, músico y escritor inglés Frederic Edward Weatherley (1848-1929) de Somerset compuso la canción Danny Boy asociada a otra música diferente. Dos años después su cuñada Margaret, que había emigrado a Colorado, Estados Unidos, con su marido le remitió la música del 'Aire de Londonderry' que había escuchado a unos buscadores de oro. Weatherley adaptó inmediatamente su canción a la nueva música y la publicó en 1913, convirtiéndola en un gran éxito. Aunque la melodía había sido grabada con anterioridad, la primera grabación de la canción tal y como se conoce hoy en día se debe a la cantante de ópera Ernestine Schumann-Heink en 1915.
La canción es considerada casi un himno irlandés.
Se puede leer más aquí
Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer's gone, and all the roses falling
'Tis you, 'tis you must go and I must bide.
But come ye back when summer's in the meadow
Or when the valley's hushed and white with snow
'Tis I'll be here in sunshine or in shadow
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so.
And if you come, when all the flowers are dying
And I am dead, as dead I well may be
You'll come and find the place where I am lying
And kneel and say an "Ave" there for me.
And I shall hear, tho' soft you tread above me
And all my grave will warmer, sweeter be
For you will bend and tell me that you love me
And I shall sleep in peace until you come to me.
I'll simply sleep in peace until you come to me.
And I shall rest in peace until you come to me.
Oh, Danny Boy, Oh, Danny Boy, I love you so.
¡Oh, joven Daniel!, las gaitas, las gaitas están sonando
De cañada a cañada, y en la falda de la montaña
El verano se ha ido, y todas las flores han muerto
Tú, tú debes marchar y yo debo quedarme.
Pero vuelve cuando el verano inunde el prado
O cuando el valle esté en silencio y blanco por la nieve
Aquí estaré cuando brille el sol o en la penumbra
¡Oh. joven Daniel!, ¡oh, joven Daniel!, te quiero tanto
Y si vienes, cuando todas las flores estén muertas
Y yo esté muerta, pues puede que haya muerto
Vendrás y encontrarás el lugar donde descanso
Arrodíllate y reza un "Ave" por mí.
Y te oiré, pisando suave sobre mí
Y todos mis sueños serán calidos y dulces
Si no mientes, al decirme que me amas
Dormiré en paz hasta que te reúnas conmigo
Dormiré en paz hasta que te reúnas conmigo
DAMNATIO MEMORIAE IN TRIPOLITANIA: LA MEMORIA HISTÓRICA EN LIBIA.
La película TRIAGE comienza con una cita sobre los fantasmas y la realidad de todas las guerras que son y han sido.
"No hay ninguna regla para saber
quién vivirá o morirá en una guerra.
En una guerra la gente muere porque sí.
Sin más"
Italia, un país europeo, reinvindicó como colonia a Libia en 1911 en base a la pertenencia de la antigua Tripolitania al Imperio Romano, ocupando la Tripolitania y la Cirinaica bajo el beneplácito de Francia y el apoyo internacional del Tratado de Lausana. Y no se dudó por entonces, durante los felices años 20, en recurrir al uso de gases asfixiantes y deportaciones en masa de la población civil libia en su sangrienta política colonialista
Parece que ahora, afortunadamente, Italia y la Comunidad Europea, con Sarkozy en el liderazgo, ya no se dejan llevar por estas tendencias colonialistas pues vivimos en una zona donde hay jueces que son muy cuidadosos con los temas relacionados con la memoria histórica y han tenido el coraje de llevar ante los tribunales internacionales a dictatores y criminales de guerra y genocidas.
Es hora de que estos mismos jueces, de nuevo, asuman el papel destacado que tanto se han ganado en el ejercicio de la justicia internacional, y participen con su trabajo directo en los tribunales que deberán juzgar a este dictador-sátrapa-autócrata que sojuzgó y sojuzga bajo un régimen de terror a Libia y su pueblo durante 42 años y lo está llevando a la guerra civil.
Pero la responsabilidad de este sátrapa-dictador-autócrata- asesino no puede hacernos caer en una damnatio memoriae y será de justicia instar y exigir responsabilidades a aquellos políticos y jefes de Estado que con su apoyo político, su dinero y sobre todo con sus armas, lo alimentaron y jaleraron, hasta muy recientemente, y consistieron el desarrollo de esta dictadura tan longeva y las atrocidades de su cabeza más destacable, Gadafi, quizá por simples intereses vinculados al bienestar de las multinacionales petroleras con las que tan bien conviven
Y no estaría de más investigar a fondo las responsabilidades de aquellos que ahora desde el otro bando se han opuesto con uñas y dientes a una siniestra dictadura de la que formaron parte destacada antes del levantamiento rebelde, y en algunos casos no hay duda de su vinculación con la organización terroristas que hundió las torres Gemelas y se piensa que maquinó el mayor atentado terrorista cometido en España.
¿ O es qué desconocían la vox populi de las contínuas informaciones de organizaciones humanitarias sobre la situación en Libia estos políticos y jefes de estado europeos que consistieron y fomentaron la venta de armas a este dictador en 2009 y muchos después y le dieron hasta la llave conmemorativa de acceso a una de las capitales de Europa?
Muamar el Gadafi, no dudó en someter a la miseria a su propio pueblo, al hambre, la falta de democracia pero lo hizo con el consentimiento y las risitas europeas, y ahora lo ha arrastrado al dolor, a la destrucción y a la muerte, utilizando ese mismo armamento norteamericaono-europeo con el que se dispara, y se han cometido desmanes y "ejecuciones sumarísimas" desde ambos bandos.
Y cuando las cosas se pacifiquen, si es que de esto alguna vez podremos enterarnos, se deberá investigar, además, las consecuencias de los bombardeos y atrocidades cometidos contra la población civil libia por parte de ambos bandos y hasta qué punto se incumplió lo establecido estrictamente por la ONU en relación con esta guerra













Ahora Sarkozy ya tiene nuevos amigos pero sus viejas amistades y compañeros de viaje no le olvidan. Y de paso, si domina el inglés, que creo que sí, que se lea el artículo sobre las cartas de Moussa Koussa a las que hace referencia The Independent.
Para los políticos españoles, políticos hospitalarios de Gadafi, que no tienen ni idea de inglés, que los hay, tendrán que recurrir a lo que ya circula por internet en castellano: Moussa Koussa revela, entre otros asuntos, que USA-EEUU-CIA envió prisioneros a Libia en vuelos secretos para someterlos a técnicas gadafistas de interrogación.
"No hay ninguna regla para saber
quién vivirá o morirá en una guerra.
En una guerra la gente muere porque sí.
Sin más"
Italia, un país europeo, reinvindicó como colonia a Libia en 1911 en base a la pertenencia de la antigua Tripolitania al Imperio Romano, ocupando la Tripolitania y la Cirinaica bajo el beneplácito de Francia y el apoyo internacional del Tratado de Lausana. Y no se dudó por entonces, durante los felices años 20, en recurrir al uso de gases asfixiantes y deportaciones en masa de la población civil libia en su sangrienta política colonialista
Parece que ahora, afortunadamente, Italia y la Comunidad Europea, con Sarkozy en el liderazgo, ya no se dejan llevar por estas tendencias colonialistas pues vivimos en una zona donde hay jueces que son muy cuidadosos con los temas relacionados con la memoria histórica y han tenido el coraje de llevar ante los tribunales internacionales a dictatores y criminales de guerra y genocidas.
Es hora de que estos mismos jueces, de nuevo, asuman el papel destacado que tanto se han ganado en el ejercicio de la justicia internacional, y participen con su trabajo directo en los tribunales que deberán juzgar a este dictador-sátrapa-autócrata que sojuzgó y sojuzga bajo un régimen de terror a Libia y su pueblo durante 42 años y lo está llevando a la guerra civil.
Pero la responsabilidad de este sátrapa-dictador-autócrata- asesino no puede hacernos caer en una damnatio memoriae y será de justicia instar y exigir responsabilidades a aquellos políticos y jefes de Estado que con su apoyo político, su dinero y sobre todo con sus armas, lo alimentaron y jaleraron, hasta muy recientemente, y consistieron el desarrollo de esta dictadura tan longeva y las atrocidades de su cabeza más destacable, Gadafi, quizá por simples intereses vinculados al bienestar de las multinacionales petroleras con las que tan bien conviven
Y no estaría de más investigar a fondo las responsabilidades de aquellos que ahora desde el otro bando se han opuesto con uñas y dientes a una siniestra dictadura de la que formaron parte destacada antes del levantamiento rebelde, y en algunos casos no hay duda de su vinculación con la organización terroristas que hundió las torres Gemelas y se piensa que maquinó el mayor atentado terrorista cometido en España.
¿ O es qué desconocían la vox populi de las contínuas informaciones de organizaciones humanitarias sobre la situación en Libia estos políticos y jefes de estado europeos que consistieron y fomentaron la venta de armas a este dictador en 2009 y muchos después y le dieron hasta la llave conmemorativa de acceso a una de las capitales de Europa?
Muamar el Gadafi, no dudó en someter a la miseria a su propio pueblo, al hambre, la falta de democracia pero lo hizo con el consentimiento y las risitas europeas, y ahora lo ha arrastrado al dolor, a la destrucción y a la muerte, utilizando ese mismo armamento norteamericaono-europeo con el que se dispara, y se han cometido desmanes y "ejecuciones sumarísimas" desde ambos bandos.
Y cuando las cosas se pacifiquen, si es que de esto alguna vez podremos enterarnos, se deberá investigar, además, las consecuencias de los bombardeos y atrocidades cometidos contra la población civil libia por parte de ambos bandos y hasta qué punto se incumplió lo establecido estrictamente por la ONU en relación con esta guerra
Ahora Sarkozy ya tiene nuevos amigos pero sus viejas amistades y compañeros de viaje no le olvidan. Y de paso, si domina el inglés, que creo que sí, que se lea el artículo sobre las cartas de Moussa Koussa a las que hace referencia The Independent.
Para los políticos españoles, políticos hospitalarios de Gadafi, que no tienen ni idea de inglés, que los hay, tendrán que recurrir a lo que ya circula por internet en castellano: Moussa Koussa revela, entre otros asuntos, que USA-EEUU-CIA envió prisioneros a Libia en vuelos secretos para someterlos a técnicas gadafistas de interrogación.
RACISMO E INMIGRACIÓN EN LIBIA: UNA VIEJA TRADICIÓN
En el año 2010 Libia acogía a 682.482 inmigrantes, muchos de ellos subsaharianos. Allí trabajaban por una miseria para extraer quizá el petróleo de compañías petrolíferas españolas que nos amamantaban con el 10 por cien del petróleo libio.
Y muchos de ellos eran negros.
Este color de piel parece que nunca ha sido bien visto en Libia ni en la época de Gadafi, según nos cuenta Mama Diedhieu, Coordinadora de Inmigrantes en Madrid, Licenciada en Filología Hispánica, residente en España, ni ahora con los rebeldes libios del Consejo Nacional de Transición, quienes están sometiendo a un trato inhumano ya hace tiempo a esta población "de color" del sur del Sahara.
Esperemos que nuestros colegas de la ONU-OTAN tomen algún tipo de medida para impedir esta actitud racista sin necesidad de tener que recurrir una vez más a sus sofisticadas bombas norteamericanaseuropeas desde sus sofisticados aviones norteamericanoseuropeos.
Y muchos de ellos eran negros.
Este color de piel parece que nunca ha sido bien visto en Libia ni en la época de Gadafi, según nos cuenta Mama Diedhieu, Coordinadora de Inmigrantes en Madrid, Licenciada en Filología Hispánica, residente en España, ni ahora con los rebeldes libios del Consejo Nacional de Transición, quienes están sometiendo a un trato inhumano ya hace tiempo a esta población "de color" del sur del Sahara.
Esperemos que nuestros colegas de la ONU-OTAN tomen algún tipo de medida para impedir esta actitud racista sin necesidad de tener que recurrir una vez más a sus sofisticadas bombas norteamericanaseuropeas desde sus sofisticados aviones norteamericanoseuropeos.
Esta foto la recoge el País.com en relación con su artículo sobre lo que está sucediendo en el mal menor de Trípoli, Libia y también este artículo con sus fotos
Y en el Mundo.es podemos leer esto




En estos momentos la sangre corre por Trípoli desde todos los bandos y también el caos y el caos.
Leemos en Público más de lo mismo.
Nos nos preocupemos demasiado: en unos diez años nos llegará el petróleo en abundancia y más barato. Y harán falta buenas inversiones para su reconstrucción. Mientras las bombas de fabricación norteamericanaeuropea no dejan de caer desde ambos bandos, la carrera por llegar los primeros en el negocio ya ha comenzado
Leemos en Público que una de las razones de fondo de esta guerra es el interés USA-OBAMA de eliminar a China en su lucha por el control de las fuentes energéticas libias.
Estamos bastante de acuerdo con algunos cosas que se tratan en el artículo del periódico ElPaís.com.co, de Colombia, cuando reflexiona sobre la posible situación en Libia tras la derrota del dictador libio Muamar Gadafi y las opiniones de Khalel:
"Khalel es uno de los pocos libios que viven en España y que ha visto cambiar la bandera de la embajada de Libia, arriar la de Gadafi e izar la nueva, que no es más que la que adoptó el país en 1951 cuando logró su independencia de Italia.
En la casa de Aisha también ondea la bandera como una señal de conquista.
Igual que ha ocurrido en muchas otras embajadas en el mundo, el acto simbólico en Madrid se realizó con la presencia de libios y activistas.
“Puede ser que triunfe la revolución, -agrega Khalel- ya no hay marcha atrás, pero creo que en algo no se equivoca Gadafi y es en que las riquezas del país se las están repartiendo los demás. No ha muerto Gadafi y ya hay una reunión en Europa para saber cómo se reparten todo. ¿Por qué no reconstruir nosotros mismos con los 20 mil millones de euros que hay en los bancos europeos y que pertenecen a los libios? Recuerdan cuando los aliados se repartieron el mundo tras la II Guerra Mundial?, pues los libios que hemos dado la batalla, que hemos puesto más de 20 mil muertos, deberíamos salir adelante, con la ayuda de todos es cierto, pero no comprometiendo nuestro futuro. No queremos más dictaduras, ni como Gadafi ni disfrazadas”.
Igual que todos los países árabes como Túnez o Egipto, los libios esperan que el futuro, después de la caída del dictador, sea diferente, sea mejor.
Pero ¿quién se lo garantiza? “No creo que haya nadie capaz de garantizar que el futuro de Libia va a ser mejor, no al menos en el corto plazo -dice el economista Bernardo Siler Gómez-, de hecho, restablecer la producción de petróleo tras los daños causados por la guerra demorará al menos tres años”, dice.
“Libia -añade- era el tercer proveedor de petróleo de España, y una cuota importante para Francia, Italia e Inglaterra, a donde iba la mayor parte de sus 1.6 millones de barriles diarios. Pero hablo en términos económicos, pues de todas maneras tienen que esperar que los términos políticos y sociales se restablezcan y ahí el asunto es mucho más difícil. Así que lo más seguro es que a esta guerra en la que han participado varios países a través de la Otan, le siga una serie de conflictos internos para dirimir la supremacía”.
Y en el Mundo.es podemos leer esto
En estos momentos la sangre corre por Trípoli desde todos los bandos y también el caos y el caos.
Leemos en Público más de lo mismo.
Nos nos preocupemos demasiado: en unos diez años nos llegará el petróleo en abundancia y más barato. Y harán falta buenas inversiones para su reconstrucción. Mientras las bombas de fabricación norteamericanaeuropea no dejan de caer desde ambos bandos, la carrera por llegar los primeros en el negocio ya ha comenzado
Leemos en Público que una de las razones de fondo de esta guerra es el interés USA-OBAMA de eliminar a China en su lucha por el control de las fuentes energéticas libias.
Estamos bastante de acuerdo con algunos cosas que se tratan en el artículo del periódico ElPaís.com.co, de Colombia, cuando reflexiona sobre la posible situación en Libia tras la derrota del dictador libio Muamar Gadafi y las opiniones de Khalel:
"Khalel es uno de los pocos libios que viven en España y que ha visto cambiar la bandera de la embajada de Libia, arriar la de Gadafi e izar la nueva, que no es más que la que adoptó el país en 1951 cuando logró su independencia de Italia.
En la casa de Aisha también ondea la bandera como una señal de conquista.
Igual que ha ocurrido en muchas otras embajadas en el mundo, el acto simbólico en Madrid se realizó con la presencia de libios y activistas.
“Puede ser que triunfe la revolución, -agrega Khalel- ya no hay marcha atrás, pero creo que en algo no se equivoca Gadafi y es en que las riquezas del país se las están repartiendo los demás. No ha muerto Gadafi y ya hay una reunión en Europa para saber cómo se reparten todo. ¿Por qué no reconstruir nosotros mismos con los 20 mil millones de euros que hay en los bancos europeos y que pertenecen a los libios? Recuerdan cuando los aliados se repartieron el mundo tras la II Guerra Mundial?, pues los libios que hemos dado la batalla, que hemos puesto más de 20 mil muertos, deberíamos salir adelante, con la ayuda de todos es cierto, pero no comprometiendo nuestro futuro. No queremos más dictaduras, ni como Gadafi ni disfrazadas”.
Igual que todos los países árabes como Túnez o Egipto, los libios esperan que el futuro, después de la caída del dictador, sea diferente, sea mejor.
Pero ¿quién se lo garantiza? “No creo que haya nadie capaz de garantizar que el futuro de Libia va a ser mejor, no al menos en el corto plazo -dice el economista Bernardo Siler Gómez-, de hecho, restablecer la producción de petróleo tras los daños causados por la guerra demorará al menos tres años”, dice.
“Libia -añade- era el tercer proveedor de petróleo de España, y una cuota importante para Francia, Italia e Inglaterra, a donde iba la mayor parte de sus 1.6 millones de barriles diarios. Pero hablo en términos económicos, pues de todas maneras tienen que esperar que los términos políticos y sociales se restablezcan y ahí el asunto es mucho más difícil. Así que lo más seguro es que a esta guerra en la que han participado varios países a través de la Otan, le siga una serie de conflictos internos para dirimir la supremacía”.
PAULINA BORGUESE UNA BELLEZA FEA
120 obras de arte italianas creadas antes del siglo XX han participado en un concurso de belleza eterna organizado por la Fundación Marilena Ferrari bajo el título "Los italianos y la belleza" .
Y el premio se lo ha llevado la que fuera hermana de Napoleón por manifestar los rasgos y proporciones de la diosa Venus.
Sobre gustos no hay nada escrito.

Y el premio se lo ha llevado la que fuera hermana de Napoleón por manifestar los rasgos y proporciones de la diosa Venus.
Sobre gustos no hay nada escrito.
HAY RACIMOS QUE ATRAGANTAN COMO LOS MACARRONES DE LASPARRI
Leo que las bombas de racimo lanzadas por el Sr. Gadafi han salido de una empresa española que durante los años 1999, 2000 y 2001 recibió subvenciones por un importe de setenta mil quinientos cincuenta euros, para la fabricación de misiles antibúnker, alineado de visores de uso militar, fabricación de una sofisticada granada de mano, y otros conceptos como "modernización de producción".
La empresa de nombre Instalaza, según volvemos a leer, ha contado como miembro del Consejo de Administración entre 2006 y 2009 con el que fuera ex Secretario de Estado de Defensa de 1996 y ex Secretario de Estado de Seguridad del Ministerio del Interior en el año 2000.
La empresa de nombre Instalaza, según volvemos a leer, ha contado como miembro del Consejo de Administración entre 2006 y 2009 con el que fuera ex Secretario de Estado de Defensa de 1996 y ex Secretario de Estado de Seguridad del Ministerio del Interior en el año 2000.
LOS TUAREGS NO SE HAN COMIDO TODOS LOS CRUASANES.
Esta semana hemos escrito sobre la escritura de los tuaregs, los tifinagh, en Scripta Antiqua.
También os recomiendo leer una interesante entrevista realizada en 2009 por Victor M-Almela al tuareg Moussa ag Assarid, estudiante de Gestión en la Universidad de Montpellier. Moussa nos habla de la cultura y la vida cotidiana de su pueblo.
La bobada de que los tuaregs se han comido todos los cruasanes del Corinthia que algunos periodistas británicos les han comentado a algunos de sus colegas españoles enviados a Trípoli y que estos han tenido a bien destacar entre sus partes de guerra, dice mucho de la forma de hacer periodismo de algunos de ellos
¡Viva la anécdota y la tontería, que vende mucho!
Como he leído por ahí...
Ninguna guerra en ningún lugar. Que ningún tuareg se vea obligado a empuñar un arma.
También os recomiendo leer una interesante entrevista realizada en 2009 por Victor M-Almela al tuareg Moussa ag Assarid, estudiante de Gestión en la Universidad de Montpellier. Moussa nos habla de la cultura y la vida cotidiana de su pueblo.
La bobada de que los tuaregs se han comido todos los cruasanes del Corinthia que algunos periodistas británicos les han comentado a algunos de sus colegas españoles enviados a Trípoli y que estos han tenido a bien destacar entre sus partes de guerra, dice mucho de la forma de hacer periodismo de algunos de ellos
¡Viva la anécdota y la tontería, que vende mucho!
Como he leído por ahí...
Ninguna guerra en ningún lugar. Que ningún tuareg se vea obligado a empuñar un arma.
ESPAÑA EL OCTAVO PAÍS DEL MUNDO EXPORTADOR DE ARMAMENTO PESADO
Hemos leído en Público un artículo sobre nuestras exportaciones de armamento, que viene al caso sobre nuestra intervención militar en Libia.
A Israel le vendimos en 2008 1,5 millones de euros en pistolas, ametralladoras...
Según el mismo periódico, varias ONG nos recuerdan que España vendió en 2009 armas a países en guerra
Sin comentarios.
A Israel le vendimos en 2008 1,5 millones de euros en pistolas, ametralladoras...
Según el mismo periódico, varias ONG nos recuerdan que España vendió en 2009 armas a países en guerra
Sin comentarios.
LENGUA DE SERPIENTE, GRINGO SER MUY ABSORVENTE
Canción de Sabina y J. Krahe, del año 1986
Tú decir que si te votan
Tú sacarnos de la O.T.A.N.,
Tú convencer mucha gente,
Tú ganar gran elección,
Ahora tú mandar nación,
Ahora tú ser presidente.
Hoy decir que es alianza
Ser de toda confianza
Incluso muy conveniente,
Lo que antes ser muy mal
Permanecer todo igual
Y hoy resultar excelente.
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Cuervo ingenuo no fumar
La pipa de la paz con tú,
¡Por Manitú!
¡Por Manitú!
Tú no tener nada claro
Cómo acabar con el paro,
Tú ser en eso paciente
Pero hacer reconversión
Y aunque haber grave tensión
Tú actuar radicalmente.
Tú detener por diez días
En negras comisarías
Donde mal trato es frecuente,
Ahí tú no ser radical,
No poner punto final,
Ahí tú también ser paciente.
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Cuervo ingenuo no fumar
La pipa de la paz con tú,
¡Por Manitú!
¡Por Manitú!
Tú tirar muchos millones
En comprar tantos aviones
Al otro gran presidente.
En lugar de recortar
Loco gasto militar
Tú ser su mejor cliente.
Tú mucho partido pero
¿Es socialista, es obrero?
¿O es español solamente?
Pues tampoco cien por cien
Si americano también.
Gringo ser muy absorvente.
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Cuervo ingenuo no fumar
La pipa de la paz con tú,
¡Por Manitú!
¡Por Manitú!
Tú sacarnos de la O.T.A.N.,
Tú convencer mucha gente,
Tú ganar gran elección,
Ahora tú mandar nación,
Ahora tú ser presidente.
Hoy decir que es alianza
Ser de toda confianza
Incluso muy conveniente,
Lo que antes ser muy mal
Permanecer todo igual
Y hoy resultar excelente.
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Cuervo ingenuo no fumar
La pipa de la paz con tú,
¡Por Manitú!
¡Por Manitú!
Tú no tener nada claro
Cómo acabar con el paro,
Tú ser en eso paciente
Pero hacer reconversión
Y aunque haber grave tensión
Tú actuar radicalmente.
Tú detener por diez días
En negras comisarías
Donde mal trato es frecuente,
Ahí tú no ser radical,
No poner punto final,
Ahí tú también ser paciente.
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Cuervo ingenuo no fumar
La pipa de la paz con tú,
¡Por Manitú!
¡Por Manitú!
Tú tirar muchos millones
En comprar tantos aviones
Al otro gran presidente.
En lugar de recortar
Loco gasto militar
Tú ser su mejor cliente.
Tú mucho partido pero
¿Es socialista, es obrero?
¿O es español solamente?
Pues tampoco cien por cien
Si americano también.
Gringo ser muy absorvente.
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Hombre blanco hablar con lengua de serpiente
Cuervo ingenuo no fumar
La pipa de la paz con tú,
¡Por Manitú!
¡Por Manitú!
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)